Thứ Bảy, 18 tháng 2, 2012

Hoa cúc tím 6




Bốn
Tôi đón hai vị khách không mời O’Brien và Andy Vo ngay tại cầu thang máy bay và đưa họ ra theo cống an ninh để đảm bảo hoàn tất thủ tục nhập cảnh cho họ trong thời gian sớm nhất. Ngược với điều tôi nghĩ, bụi cúc tím đính trên mép trái chiếc áo veste một lớp của tôi lại không gây cho cả hai người này chút dấu hiệu nào kinh hãi. Để kiểm tra, tôi đề nghị mua vài món hàng ở cửa hàng miễn thuế trong sân bay (mà tôi biết thừa họ chỉ có thể thanh toán bằng đô la vì chưa kịp đổi tiền Việt). Ông Andy Vo tròn mắt:
-         Để làm gì, thưa cán bộ?
-         Để xem bệnh của các ông tới đâu rồi.  Vả lại, đến thăm người bệnh như ông Thu thì cũng phải có chút quà chứ - Tôi vừa nói vừa cười.
-         Ông Thu bệnh rồi sao? – Andy Vo sửng sốt.
-         Đúng. Nhưng theo tôi thì cũng không quá nghiêm trọng đâu. Và tôi sẽ đưa các ông đến thăm ông ấy ngay.
Andy Vo nói lại điều đó với O’Brien. O’Brien lắc đầu, trả lời lại bằng tiếng Anh:
-         Tôi chẳng việc gì phải gặp ông Thu nọ cả. Chỉ vì ông Vo đây nói rằng gặp ông ta sẽ dứt căn bệnh này nên tôi theo thôi.
-         Vậy thì nên mua quà… - Tôi nhắc lại bằng tiếng Anh  nhằm mục đích hướng hai đối tượng vào mục tiêu ban đầu.
-         Không, không… - O’Brien lắc đầu, mặt tái mét – Tôi sợ phải nhìn thấy những gì xảy ra với mình khi rút tờ USD ra lắm. Hãy tìm nơi đổi tiền Việt để mua.
-         Lúc ấy, ông vẫn phải rút USD ra để đổi tiền và sẽ phải chứng kiến lại hình ảnh ấy kia mà. Phải chịu đựng chứ. - tôi vặc lại.
-         Không,không… Thà tôi mang tiếng bất lịch sự - O’Brien vẫn lắc đầu quầy quậy.
-         Xin lỗi. Tôi cũng thế - Andy Vo lên tiếng – Tôi sợ nhìn thấy cô ấy, nhất là ở chỗ công cộng thế này.
-         Các ông không mua thì tôi mua – tôi nổi nóng – rượu ở đây rẻ hơn ở ngoài.
Dứt lời, tôi rút ví lấy tiền. Thực ra 100 USD này là của xếp cho mượn để làm “công cụ trắc nghiệm”, nhưng đến nước này tôi thấy không thể lui. Bởi tôi muốn thấy cảm xúc thực sự của họ. Cả Andy Vo và O’Brien đều gần như nín thở theo dõi bàn tay của tôi rút tiền ra khỏi ví. Tôi cố ý xòe tờ 100 USD thật chậm và lật qua lật lại hai lần trước mặt họ trước khi trao cho cô nhân viên phụ trách cửa hàng miễn thuế…
Andy Vo thốt lên: - Thật lạ.
O’Brien không dấu được sự sửng sốt: - Thế là thế nào?
-         Chẳng thấy cô ta đâu nữa, phải không? – Tôi hỏi.
Cả hai cùng gật đầu, không dấu sự bàng hoàng.
-         Hãy lấy tiền của quý vị ra xem ! - tôi ra lệnh.
Không cần tôi nhắc tiếng thứ hai, cả hai vị khách lật đật mở ví, rút tiền ra. Họ săm soi từng mặt trước, mặt sau mỗi tờ USD trong ví mà mắt bừng sáng hân hoan. Vài người khách trong ga đi ngang qua, nhìn họ bằng cặp mắt nửa tò mò, nửa khinh thị. Tai tôi thoáng nghe mấy lời chế giễu:
-         Tội nghiệp chưa? Chắc lần đầu mới thấy được tiền nên khoe ra cho bàn dân thiên hạ biết.
-         Hay họ sợ tiền giả nhỉ?
Bỏ ngoài tai tất cả, O’Brien nói như reo :
-         Hoan hô. Giờ thì tôi thấy bình thường cả rồi.
-         Tôi cũng thế... Cũng thế - ông Andy Vo lắp bắp như đứa trẻ tập nói.
Rồi cả hai chợt nhìn tôi chằm chằm, nửa ngưỡng mộ, nửa đề phòng. Andy Vo băn khoăn:
-         Xin lỗi… cán bộ là ai?
-         Tôi là tôi – tôi bật cười thành tiếng – Có việc gì mà ông lại hỏi vậy?
-         Tất nhiên cán bộ phải là sĩ quan an ninh. Nhưng cán bộ bao nhiêu tuổi rồi?
-         Tôi sinh năm 1972, ở ngoài Bắc, sau 1975 mới vào Bình Tuy, chắc chắn không có quan hệ gì với ông rồi.
-         Tôi biết… tôi biết – Andy Vo lúng túng – Nhưng… cán bộ vừa chữa dứt bệnh cho cả hai chúng tôi.
-         Kỳ lạ, chúng tôi vẫn  còn bị cái chứng giấy bạc đổi hình này ngay cả trên máy bay cơ mà – O’Brien thắc mắc.
-         Chuyện đó rồi sẽ tính sau. Giờ các ông mua quà để thăm ông Thu chứ? – Tôi lái trở lại “vấn đề chính”.
-         Tất nhiên. Tất nhiên – Andy Vo hấp tấp.
Tôi gật gù và đưa tay ra:
-         Tốt. Trả lại tôi 100 USD và nhận quà đi.
Hai vị khách nhìn nhau rồi lại nhìn tôi, bật cười.Andy Vo trao cho tôi tờ 100 USD:
-         Xin hoàn lại cho cán bộ.
-         Lịch làm việc của các ông tại Việt Nam ra sao?
-         Tôi thì… hoàn toàn tin vào ông Vo đây – O’Brien lúng túng – Bởi ông ấy nói biết căn nguyên cơn bệnh và người có thể chữa. Còn lại thì… có thể là một chuyến du lịch Mékong .
-         Tôi thì… nghĩ là gặp được ông Thu sẽ biết nguồn cơn mà trị dứt bệnh. Sau đó tôi về Cần Thơ thăm mấy đứa con.- Andy Vo nói với vẻ thiếu tự tin.
Tôi rút bức chân dung của họa sĩ Hải cất trong túi áo ra, hỏi:
-         Có phải hai vị đã nhìn thấy hình ảnh này trên bất kỳ tờ giấy bạc USD nào, phải không?
-         Đúng rồi – O’Brien tròn mắt – Sao ông có thể biết?
-         Ơn Chúa – Andy Vo thở phào – Vậy là chúng tôi đã có hy vọng.
-         Hỏi thật, các ông có dám gặp cô ta không? – tôi tung “đòn quyết định”
-         Sao lại không? – O’Brien lên tiếng.
-         Tôi thì… - Andy Vo do dự – Tôi thì…
-         Ông nên can đảm đối diện với sự thật – tôi nhìn thẳng vào mắt Andy Vo,nói rành rọt từng chữ. Và tôi có cảm giác trong một khoảnh khắc nhỏ bé nào đó, toàn thân ông ta dao động như một con lắc để rồi ổn định vững vàng như một trụ đồng. Ông già 74 tuổi mím môi,gật đầu nhè nhẹ, nói khẽ như để tự trấn an mình
-         Ở tuổi này, tôi còn  có gì để luyến tiếc đâu mà sợ mất?
Tôi đưa hai vị khách ra xe, đến nhà nghỉ của Bộ giữ phòng cho họ để đầu giờ chiều vào bệnh viện thăm Ngô Kim Thu. Trong lúc chờ họ dưới phòng khách của nhà nghỉ, tự nhiên tôi không nén được tò mò, nên nói nhỏ:
-         Chị Cúc! Cảm ơn chị nhiều.
Bụi cúc tím bên mép trái chiếc áo veste một lớp mặc ngoài của tôi khẽ rung lên.
*          *          *
*
Phòng bệnh của ông Thu là phòng dịch vụ cao cấp của bệnh viện với giường bệnh khá rộng với một người, máy lạnh, tủ lạnh, T.V, đầu dĩa DVD... toilet vệ sinh riêng, ngoài ra còn có bộ salon tiếp khách đến thăm bệnh bằng gỗ gụ khá trang nhã… Bác sĩ dặn tôi ngay khi chúng tôi dừng chân trước cửa :
-         Bệnh nhân vừa hồi phục, xin đừng gây xúc động!
-         Tôi cam kết điều đó, thưa bác sĩ – tôi nói bằng sự long trọng đến chính bản thân cũng cảm thấy buồn cười – Xin phép cho chúng tôi trò chuyện riêng với ông Thu.
Bác sĩ gật đầu và bước vào, lay vai ông Thu đang  nằm trên giường bệnh, mắt nhắm nghiền:
-         Ông Thu. Ông có khách!
Ông Thu chầm chậm mở mắt, nhìn tôi rồi nhếch mép cười chua chát:
-         Đồng chí kiên nhẫn thật đấy!
-         Ông cứ trò chuyện, khi cần thì nhớ bấm chuông gọi điều dưỡng – bác sĩ trực không quên dặn lại trước khi quay ra.
-         Hôm nay tôi không có ý định làm việc với ông. - tôi nhẹ nhàng ngồi xuống chiêc salon dành cho hai người đối diện với ông Thu – Tôi hướng dẫn hai người vào thăm ông.
-         Cứ làm việc thì đã sao? – Ông Thu cười buồn, chỉ tay về phía chiếc tủ nhỏ kê sát đầu nằm – Tối qua, tôi đã ghi tất cả những gì thuộc về mình ở trong đó, định chuyển cho cơ quan đồng chí. Nhưng giờ đồng chí đã đến, tốt thôi.
-         Xin mời cả hai vị vào! – tôi đứng dậy, bước ra cửa, gọi Andy Vo và O’Brien. Sau đó, tôi lấy một chiếc cốc uống nước trên nóc tủ đầu giường bệnh, rót đầy nước lọc, đoạn rút bụi cúc tím trên mép áo veste ra, đặt vào cốc… Một mùi hương dìu dặt thoang thoảng khiến ai cũng cảm thấy lâng lâng…
Ông Thu nhìn hai người khách, rồi vươn mình ngồi dậy trên giường bệnh, chìa bàn tay ra cho cả hai người:
-         Hân hạnh. Tôi là Ngô Kim Thu.
-         Ông… cán bộ còn… nhớ tôi chứ ạ? – Andy Vo ngập ngừng lên tiếng.
-         Sao lại không? – ông Thu gật đầu, vẻ không buồn mà cũng chẳng vui – anh Tuấn xưa ở phòng quân báo đây mà. Sau giải phóng, tôi còn gặp anh hai lần ở trại cải tạo Cây Gừa. Còn ông đây là...
Ông Thu hơi ngạc nhiên, hướng về phía O’Brien. Andy Vo giải thích:
-         Đây là O’Brien. Cậu ta bị một chứng bệnh giống như tôi, là…
-         Nhìn thấy cô Lê Thị Cúc – X8009? – ông Thu chép miệng.
-         Vâng. Và chúng tôi cùng nghĩ là… - Andy Vo hơi ngần ngừ.
Ông Thu lắc đầu:
-         Đã đến lúc chúng ta không thể âm thầm lừa dối bản thân là do cảnh ngộ chiến tranh nữa. Tôi cũng nghĩ là phải công khai, ở đây có sẵn cán bộ an ninh mà.
-         Chưa hẳn là vì tôi, thưa các vị - tôi ngồi xuống, đặt chiếc cốc chưng bụi cúc tím lên mặt bàn – tất nhiên cơ quan chúng tôi cũng đã nắm được một số điều quanh trường hợp cô Cúc, nhưng thiết nghĩ chúng ta sẽ không lấy chứng cứ ra để nói cùng nhau, mà tôi kêu gọi ở các vị lương tâm của con người.
Căn phòng lặng yên, chỉ có tiếng máy điều hòa không khí rì rầm như đang ru mọi người về một nơi nào đó, sâu trong tâm thức, nơi mà chiến tranh thù hận, quá khứ khổ đau của mỗi người đều đã nguôi ngoai, lắng đọng. Tôi tiếp lời:
-         Ở đây, tôi không đặt mình trong khuôn khổ hành sự vì an ninh tổ quốc hay chức trách nghề nghiệp thiếng liêng gì. Tôi xin tất cả hãy vì sự bình yên trong tâm hồn mình mà giải tỏa mọi khúc mắc hiềm nghi. Vì vậy, các vị hãy dũng cảm nói ra điều đó chỉ ở nơi này, với năm người đang có mặt ở đây.
-         Năm người? – Ông Thu hơi chồm về phía trước. Còn Andy Vo thì nhìn quanh quất rồi lại nhìn tôi ...
-         Hãy xem như ta đang đọc kinh cầu hồn.
Tôi nhẹ nhàng cúi xuống, nói khẽ với bụi cúc tím đang đặt trong cốc nước:
-         Chị Cúc ơi. Giờ thì xin chị hãyđể cho mọi người nhìn thấy.
Gần như ngay lập tức, Cúc hiện ra bên cạnh tôi, trên chiếc salon hai chỗ mà tôi cố ý chọn sẵn để ngồi. Cả ba người đàn ông trong phòng đều giật mình thảng thốt, nhưng có lẽ do được chuẩn bị tinh thần trước lại được sự góp sức của mùi hương dìu dặt nọ trấn an, nên cả ba lại dần bình tĩnh, dù mặt ai cũng thoáng biến sắc. Tôi  ôn tồn hỏi:
-         Ông Võ Ngọc Tuấn. Hãy tường trình việc biến chị Lê Thị Cúc thành điệp viên X8009 của đoàn 52 quân báo Hoa Kỳ như thế nào cho mọi người ở đây được rõ.
-         Tôi nói đây – Andy Vo khó nhọc lên tiếng – Năm 1970, sau khi học xong lớp Cây Mai và trường huấn luyện biệt kích thám báo tại Fort Bragg, tôi được điều về phòng 3 quân đoàn 4, phối thuộc hoạt động thu thập tin tức tình báo quân sự trong vùng giải phóng với đoàn 52 quân báo Hoa Kỳ. Quyền hạn của chúng tôi rất lớn. Thứ nhất, chúng tôi được phép xây dựng một lưới điệp viên riêng biệt tách rời khỏi hệ thống mật báo, chỉ điểm của cảnh sát quốc gia, phủ đặc ủy trung ương tình báo và bí mật cả với an ninh quân đội. Thứ hai, mạng lưới điệp viên đó được hoạt động với ngân sách riêng trực thuộc bộ tư lệnh quân đội đồng minh. Thứ ba, những thông tin tình báo của lưới này sau khi phân loại, thẩm định thuộc quyền khai thác riêng của Hoa Kỳ mà không cần thông báo lại với phía Việt Nam Cộng Hòa về nguồn cung cấp. Nắm lấy cơ hội đó, thỉnh thoảng chúng tôi cũng ngụy tạo một số điệp viên giả với nguồn tin “ma” để rút tiền ngân sách mà… lo cho gia đình. Tôi đã… tạo ra điệp viên X8009… để bòn rút tiền của cơ quan tình báo Mỹ…
-         Sao lại là tôi? – Cúc hỏi mà giọng nghẹn lại.
-         Thực ra thì… giáo sư hiệu trưởng trường Tống Phước Hiệp có quan hệ với tổ chức của chúng tôi vì ở vai trò thầy giáo hiệu trưởng, ông ta có quan hệ rộng với phụ huynh nhiều tầng lớp, nắm nhiều thông tin… - Andy Vo nói mà như mếu máo muốn khóc – ông ta đã giao cho tôi quyển học bạ học dở dang lớp đệ nhị của cô. Chứ… tôi có biết cô là ai đâu. Chỉ biết là… lúc ấy cô đang… ở trong vùng giải phóng.
-         Giáo sư Nguyễn Khương Yên – hiệu trưởng trường Tống Phước Hiệp Vĩnh Long, tức điệp viên X6507 trong danh sách điệp viên của hồ sơ B091972CT1806-22 đó – ông Thu tiếp lời .
-         Sẵn ảnh của cô trong học bạ, sẵn sơ yếu lý lịch gia đình học sinh do cô viết để nộp cho nhà trường… Tôi… đã thuê một gã trốn quân dịch làm nghề sửa đồng hồ ở chợ Cần Thơ giỏi nghề giả mạo tự dạng viết đơn xin tuyển mộ, lý lịch tuyển mộ bằng nét chữ của cô, ký tên cô… Tôi là sĩ quan thẩm tra tuyển mộ, kiêm luôn chỉ huy nên… thật dễ dàng để… thuyết phục cấp trên là… chi tiền lương trả cho một điệp viên mới tuyển là X8009…Rồi tôi lấy tiền đó… lo cho gia đình mình.
-         Các báo cáo của điệp viên giả X8009 nộp về, làm sao ông tạo ra được?- tôi hỏi.
-         Tôi thu thập từ nhiều nguồn khác, xào nấu tí xíu cho có vẻ là thông tin mới rồi giao cho gã thợ sửa đồng hồ nọ viết lại bằng tự dạng của cô Cúc đây. Kể cả bảng lương điệp viên của cô Cúc… không… của X8009 cũng do hắn ký.
-         Ông chơi trò điệp viên giả độc ác này trong bao lâu? – Cúc cười gằn.
-         Tôi… - Andy Vo tái mặt, lúng túng – từ ngày ghi trong hồ sơ là 01 tháng 8 năm 1971… đến 23 tháng 11 năm 1972. Theo hiệp định Paris, quân Mỹ phải rút khỏi Việt Nam thì đoàn 52 phải bàn giao lưới điệp viên lại cho Việt Nam Cộng Hòa. Thấy không êm, tôi lấy lý do X8009 chuyển vùng không bắt liên lạc được để kết thúc vụ này.
-         Ngay cả khi tôi đã chết từ ngày 17 tháng 11 năm 1971? – Cúc rít lên, uất hận.
-         Tôi… tôi… - Andy Vo ôm mặt, khóc nức nở - Tôi cũng đã bị trừng phạt. Vợ con tôi bỏ trốn rồi mất tích trên biển… những đồng đô la ăn cắp ấy không hề mua được hạnh phúc cho tôi… Giờ thì tôi chỉ… có cách chết để ăn năn tội…
-         Thôi thì ông đã nói ra trước tôi – Cúc thở nhẹ - tôi cũng đã phần nào hiểu được lý do lâu nay mình không thể ở gần bạn bè. Thực ra việc ngụy tạo hồ sơ điệp viên này cũng là thủ đoạn đánh phá nội bộ đối phương, phải không ông?
-         Xin cô đừng nói vậy. – Andy Vo như sụp xuống dưới chân chiếc bàn thấp – Lúc ấy tôi chỉ nghĩ đến việc kiếm chác thêm tiền cho gia đình như bao nhiêu sĩ quan quân đội nuôi lính ma, lính kiểng để biển thủ tiền lương…
-         Thực ra thì ông Tuấn không có nhiều lỗi bằng tôi – ông Thu lên tiếng cắt ngang.
Cặp mắt Cúc hướng về ông Thu, có vẻ ngạc nhiên. Ông Thu lên tiếng :
-         Ngày 17 tháng 6 năm 1972, tôi đã chụp ảnh được danh sách điệp viên của đoàn 52 quân báo Hoa Kỳ từ James Stiwell...
Tự dưng O’Brien giật mình. Ông ta hỏi lại :
-         Ông vừa nói gì đến James Stiwell? Có phải là đại úy Stiwell ở đoàn 52 quân báo Hoa Kỳ?
-         Đúng vậy – ông Thu có hơi ngạc nhiên – lúc ấy, Stiwell làm việc cùng ông Tuấn ngay tại phòng 3 bộ tư lệnh quân khu 4.
-         Đó là anh trai của mẹ tôi – O’Brien như nín thở - ông ấy chết ngay trên chiến trường sông Mékong cuối năm 1972.
-         Bây giờ tôi hiểu lý do tại sao ông O’Brien đây lại mắc cùng chứng bệnh với ông Tuấn. Cậu ông ta và ông Tuấn đây “làm ăn” chung với nhau mà – tôi lắc đầu biếm nhẽ và  nói với ông Thu – Xin ông tiếp tục.
-         Từ sau khi lấy được bản chụp danh sách điệp viên do tôi cung cấp, ban an ninh Cần Thơ cũng đã quan tâm đến chuyện cô Cúc, nhưng vì cô Cúc đã chết trước đó cả năm nên mọi việc phải tạm xếp lại. Sau giải phóng, tôi tìm gặp ông Tuấn tại trại Cây Gừa Cà Mau  với tư cách cán bộ cách mạng để hỏi về các điệp viên trong lưới ông ta, trong đó có cả cô Cúc. Ông Tuấn đã thật thà kể lại tất cả cho tôi vụ gián điệp ma này. Còn tôi… còn tôi…
-         Ông thì thế nào? – Cúc hỏi mà đầu lắc nhẹ, vẻ khó hiểu.
-         Tôi… định thông báo với an ninh Cần Thơ và Vĩnh Long để giải tỏa nghi vấn quanh cô Cúc và công nhận chế độ liệt sĩ cho cô… thì xảy ra chuyên án HK 781. Chúng ta cần móc nối với tổ chức tình báo nước ngoài để câu nhử chúng vào một cái bẫy lớn. Vì tất cả các điệp viên trong hồ sơ B091972CT1806-22 đều đã bị bắt hoặc bị trừ khử sau giải phóng, cơ quan an ninh đã sử dụng danh nghĩa X 8009 để bắt liên lạc, vì trong hồ sơ của tình báo Mỹ, cô Cúc gián đoạn liên lạc vì chuyển vùng chứ không phải vì bị phát hiện. Tất nhiên để đánh lạc hướng điệp viên của địch thẩm tra, chúng ta không thể công bố sự thật và phục hồi danh hiệu liệt sĩ cho cô Cúc được…
-         Chuyện ấy tôi hiểu – Cúc tư lự - nhưng lúc vào khu theo giải phóng, tôi cũng có đòi được chức được tiền gì đâu. Vậy thì ông có lỗi gì…
-         Tôi … - ông Thu nuốt nước bọt, dường như khó khăn lắm để nói tiếp – tôi tham gia chuyên án thời gian đầu thì bệnh nặng phải đi điều trị ở nước ngoài, mọi việc bàn giao lại cho đồng chí khác. Trong chuyên án này, địch đặt bí số cho X8009 là V 26. Sau khi ta câu nhử và bắt được 17 gián điệp xâm nhập, không hiểu vì lý do gì mà địch đã gián đoạn liên lạc điện đài cũng như trực tiếp với V 26…Vì thế, ta cũng phải  tiếp tục giữ tình trạng “án binh bất động” mọi điều về chân tướng V 26 nhằm khiến địch hoang mang, mất phương hướng… Còn tôi, đi nước ngoài về thì chuyển ngành và… tôi quên lãng chuyện cô Cúc đến tận hôm qua…
-         Trời. Vậy đến giờ tôi vẫn là… nữ gián điệp của kẻ thù sao? – Cúc thốt lên bi thiết.
Ông Thu hơi rùng mình, gắng gượng tiếp lời :
-         Tội của tôi đó… Hòa bình, chuyển sang cuộc sống dân sự, no ấm, đủ đầy… tôi quên đi quá nhiều ân nợ. Ngay cả khi anh Tuấn hết hạn cải tạo về, gặp anh ấy, tôi cũng chỉ nhắc là hãy quên quá khứ mà sống tốt… Tôi… quên là cô Cúc bị bôi nhọ dưới mật danh X8009 giờ đã là V 26 vẫn nằm trong hồ sơ tuyệt mật HK 781 của Bộ quốc phòng…
-         Mẹ tôi… anh Tám Toàn… đến giờ vẫn nghĩ tôi là…
-         Không ai nghĩ gì cả… - ông Thu xám ngoét mặt mày – bởi cô đã chết ngay trước khi danh sách điệp viên B091972CT1806-22 lọt vào tay cách mạng… nên… cũng chẳng ai muốn truy xét lại… cô vẫn mồ yên mả đẹp ở ven sông.
Như một ngọn gió, Cúc lướt đến sát ông Thu, vung tay… Hai bên gò má ông Thu hằn lên những dấu ngón tay đỏ bầm. Ông Thu im lặng cam chịu, nước mắt dàn dụa chảy chứ không còn dấu hiệu kinh hoàng như khi thoáng thấy cô Cúc trong gương. Cúc dừng bên giường, quay lại nhìn mọi người trong phòng rồi đột nhiên bật khóc. Tiếng khóc của Cúc nghẹn ngào, tức tưởi… Tất cả chúng tôi cùng cúi đầu. Hồi lâu, căn phòng lại lặng yên như lúc ban đầu. Tôi ngước nhìn lên… Cúc đã biến mất… trên bàn chỉ còn trơ lại chiếc cốc đựng nước trống trơn.
Đoạn kết
            Tôi và ông Tám Toàn, nguyên trợ lý tác chiến của huyện đội Ô Môn ngồi bên cạnh ngôi mộ đầy hoa cúc tím ở ven sông. Về sáng nước lên  rủ rỉ rù rì vỗ vào bờ đất. Ông Tám Toàn vừa trải mấy món lễ vật cúng đất đai ra, vừa hỏi tôi:
-         Tại sao mãi đến mấy chục năm sau, Cúc mới hiện ra với ông Tuấn để mọi việc sáng tỏ hả cháu?
-         Chắc vì hai tháng trước, bà cụ mẹ cô Cúc mất, chẳng còn ai chăm sóc cây sơ ri, nên cô Cúc không còn nơi đặt trọn niềm tin vào để nương dựa… - Tôi phỏng đoán từ giấc mơ của mình.
-         Còn chú để chi? – ông Tám Toàn có vẻ tự ái.
-         Chú thì đã có vợ rồi – tôi cười – Thôi, chú thắp nhang đi.
Ông Tám Toàn gật đầu nhẹ, nâng bó nhang đang nghi ngút khói  lên cao quá đầu, khấn thành tiếng:
-         Cúc ơi. Anh là Toàn đây. Hôm nay là lần cuối cùng anh đến nơi này. Bởi vì ngày mai, người ta sẽ đưa em về nghĩa trang liệt sĩ của tỉnh. Oan ức của em đã giải. Má cũng đang được lập hồ sơ truy tặng Bà Mẹ Việt Nam anh hùng. Giờ… anh mong em yên nghỉ… với má và bao nhiêu anh em đồng chí …
Tự dưng tôi thấy mắt mình cay cay... Kìa, ông Tám Toàn cũng đang khóc nhưng hai hàm răng vẫn cố nghiến lại để không bật thành tiếng. Tôi chắp tay, xá lạy người con gái đang nằm dưới nắm đất đầy hoa cúc tím kia mà trong đầu ngổn ngang bao câu hỏi. Trách ai về sự muộn màng này? Chiến tranh! Nhưng còn bao nhiêu con người đã phải chịu cùng cảnh ngộ “điệp viên bất đắc dĩ” như cô Cúc, liệu họ có được giải oan… dù trong muộn màng như cô Cúc không?

Không có nhận xét nào: